「日本はアジアに生きる国_PART 3」


2009年12月22日記


中学2年生のころ、
ラオさんから中国語を週2回の頻度で
学び始めた。

日常会話の読み、書きには数ヶ月で何とか
慣れてきたが、話すのはたいへんだった。

発音がたいへん難しく、一つの単語を何十回と
発音しても、ラオさんからOKをもらえなかった。

発音練習でふらふらになってきたこともあって、
気晴らしに英語も同時に学びましょうという
ことになった。

英語は、中国語と比較したら、文字は26文字
しかないし、発音は格段に楽だった。

勉強の合間に、ラオさんは東南アジアの人々は
日本や日本人をどうみているかという話を
よく語ってくれた(1981年時点)。

日本は超大国で、日本人は勤勉で、憧れの
対象だった。
「日本に学び、追いつくのが我々の夢だ」と、
眼をキラキラさせて語ってくれた。

ある日、
「ぼくと二人で、中国語と英語をいくら一所懸命に
学んでいても、おのずと限界がある。
あけるくんは、まだ若い。留学したらどうか?

君と同じ中学生が英語と中国語を自由に操る国は、
世界にシンガポールと香港しかない。

ただし、香港は標準語の北京語ではなく、方言の
広東語を話すし、第一治安がよくない。

ぼくの母国のシンガポールに留学したらどうか?」

早速、この話を自宅に持ち帰った。

<続く>